Поезія Ліни Костенко німецькою мовою звучить в обласній книгозбірні
30 квітня 2024 року у відділі літератури іноземними мовами Івано-Франківської обласної універсальної наукової бібліотеки ім. І. Франка відбулася перекладацька студія для студентів-першокурсників освітніх програм «Філологія. Німецька мова і література» та «Середня освіта. Німецька мова і література» Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника.
Здобувачі освіти під керівництвом викладачок німецької мови Олени Павлишинець, Богдани Петришак та студентки-магістранки Вікторії Тимків представили літературну композицію з творів Ліни Костенко українською мовою та презентували власні спроби перекладів лірики української поетеси.
Мистецький талант будь-кого з поетів різних епох полягає в тому, щоб промовити до сучасників знайомим, але ніби вперше вимовленим, неповторним словом, обезсмертити душу загадковим дотиком. Зробити слово відкриттям серед мільйонів слів і людей - це нелегка праця і велика відповідальність перед майбутнім.
У сучасній українській поезії це вдалося здійснити Ліні Костенко, творчість якої стала поетичним осмисленням буття людської душі, незалежно від того, в якому часовому просторі і фізичному втіленні вона існувала колись чи існує нині. Маючи воістину Божий дар слова, Ліна Василівна є ще й лицарем честі, взірцем громадянської мужності. Таким поетом може пишатися будь-який народ світу, бо він є спадкоємцем кращих традицій не лише своєї нації, а й усього людства.
Учасники заходу продемонстрували, як звучить проникливе слово нашої поетеси німецькою мовою.