Краєзнавчі відкриття Василя Харитона
Книжка „Покутяни", яку написав снятинський краєзнавець Василь Харитон, попри її етнографічну назву, що не зовсім відповідає змістові, є однією з найцікавіших і „найсумлінніших" у вітчизняному стефаникознавстві. Саме так. Тут ідеться про двох земляків із села Тулови на Снятинщині - Костащука Василя Миколайовича (1884-1931) та Костащука Василя Андрійовича (1896-1973), чиї долі були пов'язані з Василем Стефаником. Останнього ми знаємо як найсумліннішого біографа відомого українського письменника, автора книги „Володар душ селянських" (1959), що в другому виданні дістала назву „Володар дум селянських" (1968), хоча в оригіналі рукопис має назву „Життя Василя Стефаника".
Літературознавці мало знали про життя Василя Андрійовича, зовсім не знаючи про Василя Миколайовича. І дуже часто в інформацію про них вносили плутанину, а то й підставляли дати життя одного Костащука до дат життя другого... Обидва Костащуки є однофамільцями, а можливо, й родичами в якомусь коліні, бо рукописи листів обидвох Василів та рукопис найголовнішої праці Василя Андрійовича зберігаються у ще одного Костащука - Івана Федоровича, вчителя-пенсюнера з тієї ж Тулови.
У книжці В. Харитона розкрито біографічну канву Василя Миколайовича Костащука, надруковано вперше вісім його листів до Василя Стефаника, якого знав ще з початку XX ст., неодноразово бував у його домі в Русові і востаннє зустрічався у Києві в січні 1919 року під час проголошення Злуки УНР із ЗУНР.
У листах (перший датований 17 лютого 1918 року, останній - 27 січня 1929 року) йдеться про політичну ситуацію в Україні („Жилось мені добре, Україна вже була самостійною, та тепер большевицький похід скинув нашу Центральну Раду і сіє анархію. На короткий час вони захопили власть, але їх затопить анархія. І Україна таки встане до самостійного життя" (лист перший), про творчість Василя Стефаника, якою захоплюється (листи другий, четвертий, п'ятий, восьмий), ностальгія за рідною домівкою та батьками. До кожного листа додаються примітки, в яких роз'яснюються ті чи інші події, факти, імена та прізвища людей.
Василь Миколайович Костащук помер восени 1931-го, так і не зумівши повернутися на Батьківщину. Хоча ця смерть, напевне, вберегла його від пізніших більшовицьких репресій...
Василь Андрійович Костащук (1896-1973) теж усе життя, як і його старший тезко, пропрацював учителем спочатку в рідній Тулові, а пізніше в Коломиї. Зі Стефаником вперше зустрівся 1912 року, коли разом зі своєю те-тою Оленою Плешкан відвідав письменника в Русові. Треба сказати, що мати Василя Андрійовича Ганна була рідною сестрою Івана Плешкана, священика і поета, дружиною якого була Олена Гаморак. Головною книжкою життя Василя Андрійовича Костащука стала біографія Василя Стефаника, над якою він працював з 1935 по 1958 роки. Перші матеріали про Стефаника були надруковані одразу після смерті геніального новеліста в січні 1937-го.
У книжці подано статті, рецензії, спогади Василя А. Костащука про В. Стефаника („Спогади про Василя Стефаника", „Смерть Стефаника"), Марка Черемшину („Моє перше знайомство з М. Черемшиною". „Спогад про Марка Черемшину", „Спогади про Марка Черемшину"), Івана Франка („Я бачив Івана Франка"), Ольгу Кобилянську („Гірська орлиця"), Івана Плешкана („Поет, вирваний із забуття") та ін.
Надруковано також сім листів Василя Стефаника до Василя А. Костащука, в яких ідеться про родинні стосунки, хворобу, матеріальні нестатки, особисті взаємини і дружбу зі своїм молодшим приятелем. Всі листи друкуються вперше. Перший лист датований 14 січня 1932 року, останній - сьомий - без дати, написаний незадовго до смерті Стефаника („Дуже дорогий мій Василю! Я дуже хорий і боюся, ідо Тебе не побачу - Тебе люблю і Тобі вірю, і жаль мені лиш, що я Тобі сприкрився і докучив. Мені тяжко все було жити, а смерть бачу тяжка і хотів би-м, аби скоро прийшла і аби не з болями").
Доповнюють книжку відгуки сучасників на біографію Василя Стефаника; хронологія життя і творчості Василя Андрійовича Костащука, хронологічний покажчик публікацій В. А. Костащука і бібліографія. Окрім того, є декілька листів Стефаника, які передруковано з альманаху „Радянське Прикарпаття" (1956) і які з різних причин не передруковувалися у виданнях творів Василя Стефаника.
Звичайно, що ця книжка давно була на часі, й добре, що Василь Харитон таки написав її й упорядкував. Це була непроста, „чорнова" дослідницько-пошукова робота, з якою Василь Харитон справився дуже добре. Наступним кроком бачиться публікація „Життя Василя Стефаника" за рукописним варіантом, без тих цензурних скорочень, які були неминучі при першодрукові. Тим більше, що рукопис має вкрай незадовільний стан, і якщо його буде втрачено, то це буде велика ганьба для нас усіх, які не змогли зберегти унікальний документ великої любові і великої пошани до Василя Стефаника.
Євген БАРАН
// Галичина. - 2011. - 14 квіт. - С. 15.