ОБРАЗ ІВАНА ФРАНКА В УКРАЇНСЬКІЙ ПРЕСІ ПРИКАРПАТТЯ:СУСШЛЬНО-ПОЛІТИЧНИЙ АСПЕКТ (1918-1939 РР.)
Видатний український письменник, політик і вчений Іван Франко (1856-1916) ще за життя став знаковою фігурою для сучасників, образ якого розглядався ними згідно власних політичних, соціальних та особистих упереджень. Ставлення громадськості до постаті І. Франка завжди було неоднозначне. Ця неоднозначність трактовки його образу перейшла і в українську пресу Прикарпаття міжвоєнного періоду. Авторитет Івана Франка в очах західноукраїнської громадськості намагались експлуатувати на свою користь представники різних політичних сил часто протилежних ідеологічних спрямувань.
З огляду на 150-річний ювілей І. Франка видається актуальним розглянути те, як висвітлювався його образ на сторінках української преси Прикарпаття у міжвоєнний період.
На трактування образу Івана Франка у пресі мали вплив його політичні і конфесійні переконання. Як вказує М. Камариця, церковнослужителі не любили І. Франка, вважаючи його атеїстом та матеріалістом, відкидаючи його культ, що поширювався на той час у Галичині. Пояснювалось таке ставлення не лише загалом антицерковною позицією І. Франка, а й тим, що навіть останнє причастя І. Франко хотів прийняти не в греко-католицького, а в православного священика. Цієї упередженості до Франка з боку духовенства не могло змінити навіть позитивне ставлення до нього митрополита А. Шептицького та впливового у церковних колах о. Григорія Костельника, які були проти такого однозначного трактування світогляду І. Франка, цінуючи його як вченого і письменника.
Це призвело до загалом негативного ставлення УГКЦ до І. Франка. Свідченням цього є те, що навіть у 10-річницю з дня смерті І. Франка 1926 р. у Тернополі Франківський комітет ухвалив провести панахиду "за гріхи Франка" по цілому краю. Натомість ідеолог українського націоналізму і знаний публіцист міжвоєнного періоду Д. Донцов вважав Івана Франка
чи не найбільшим виразником української національної ідеї "наперекір духові своєї доби і своєму вихованню". Все це говорить про назагал неоднозначне сприйняття образу І. Франка навіть за багато років по його смерті. Зрештою, І. Франко - постать настільки багатогранна і суперечлива, що його просто неможливо цілковито підвести під жодну потрібну тим чи іншим дослідникам схему.
Проте, преса Прикарпаття того часу ставилась до Івана Франка загалом позитивно, адже її очолювали прогресивні люди, які добре усвідомлювали всю велич І. Франка та вагомість його внеску у духовне і політичне життя Галичини зокрема, і України в цілому. Серед них, зокрема, були О. Кисілевська, знана діячка жіночого руху, яка редагувала і видавала часописи для жінок "Жіноча доля" і "Жіноча воля" (виходили в Коломиї в 20-30 рр.) та І. Вільде, яка у 30-х роках в тій же Коломиї випускала часопис-місячник "Світ молоді". Все це сприяло кращому ознайомленню наших краян міжвоєнного періоду з життям, творчим доробком і політичною діяльністю І. Франка.
Відзначення роковин пам'яті І. Франка завжди знаходило широкий відголос на сторінках тогочасної української преси Прикарпаття. Особливо це посилювалось тим, що святкування різних національних та релігійних українських свят у тогочасній Західній Україні в цілому, і в Прикарпатті зокрема - були не просто святами заради свят, а й способом згуртування українського громадянства довкола державницької ідеї та демонстрацією окупаційній польській владі національних почуттів і сили українства. Все це спричиняло те, що будь-яке національне святкування знаходило жвавий відгук на сторінках преси.
На сторінках коломийського часопису "Жіноча доля" стабільно кожного року відзначались Франкові дні великими редакційними статтями. Так, у статті "Геній галицької землі" було сказано: "Умер Франко. Вже двадцять літ, як умер - але живуть його ідеї і заповіти. Ми горді, що наша нація видала Івана Франка. Горді, що видає й таких, що беруться сповняти його заповіти", Але і тут не обійшлось без спроб поділити І. Франка між угрупованнями, що існували на той час. Автори статті спеціально наголосили, що серед понад 10000 учасників похорону І. Франка була і представниця "Жіночої громади", яка несла вінок з написом на стрічці: " Оборонцеві поневоленої жінки - "Жіноча громада". Таке наголошення пояснюється просто - "Жіноча доля" була рупором дещо феміністичної організації "Жіноча громада". Подавала "Жіноча доля" інформацію про святкування Франкових днів і на інших теренах Західної України. Так, подано статтю Ірини Л. (Чернівці) під назвою "Героїчна муза Франка" про святкування у Чернівцях 7 червня 1936 р. 20-роковин смерті І. Франка. Загалом, подібна стаття виходила до кожних роковин смерті Івана Франка. Так, у 1926 р. було подано одразу дві статті про І. Франка. Перша була за підписом Н. Слобожанки (в основному, тоді писали під псевдонімами) "Любі читачки!", де про І. Франка говорять як про "першого Каменяра і українського Мойсея", та стаття С. Кабаровської, де описується її відвідини у 1913 р. помешкання І. Франка. Схоже виглядає "Жіноча доля" до Франкових роковин і у 1931 р. Вміщено редакційну статтю "В 15 річницю Івана Франка", де, зокрема, говориться: "Гарний звичай... щороку в дні 28 травня віддавати поклін цьому одному з найкращих синів України". Також вміщено вірш У. Кравченко, частину з якого сконфіскувала польська цензура.
У трьох розглядуваних нами номерах вміщено, як і було прийнято того часу в роковини тих чи інших визначних постатей, на перших сторінках великі портрети Івана Франка, що саме по собі свідчить про неабияке значення, яке надавало це видання його постаті в українській історії.
Майже ідентичні за духом матеріали про І. Франка вміщувала газета "Жіноча воля", яку редагувала все та ж І. Кисілевська, і яка призначалась для "сільського жіноцтва". В цілому, ця газета є дуже близькою до "Жіночої долі", але більш спрощеною з огляду на нижчий рівень освіти її читачок.
І. Франку у ній приділялось не менше уваги, ніж у "Жіночій долі". Так, до роковин смерті поета у 1932 р. в газеті поміщено статтю С. Парфанович "Шістнадцяті роковини , де про і. Франка говориться, як про "Великого сина галицької землі", що все життя "лупав темряви скалу - себто боровся за світло знання і свободи для свого народа". 1 червня 1933 р. є не підписана стаття "І. Франко", де йдеться про причини, чому люди "найбільше шанують і прославляють своїх письменників і поетів", а також вміщено коротку біографію і перелік творів. В цьому ж номері на першій сторінці повідомлється про "відслонення пам'ятника-надгробка на могилі Поета на Личаківському кладовищі".
Більш обширна і аналітична стаття вміщена до роковин І. Франка в 1936 р. під назвою "Іван Франко (в 20-ліття смерті)", де вказано, що він і письменник, і науковець, що "знав він такі старовинні мови, що ними тепер ніхто не говорить, а дуже мало вчених розуміє їх", а також "небуденний патріот".
Схожа стаття вміщена у 1938 р. "До роковин галицького генія (до 22-річчя від дня смерті)", де вказується, що він був не лише поет, вчений - "доктор", а й патріот, та наголошується, що: "День 28 травня визнано в цілім українськім світі за "Франковий день". Також у ній йдеться про походження І. Франка від села до "провідника українського народу", що с без сумніву одним з гіперболізованих перебільшень, властивих для тогочасної преси Галичини в цілому, і Прикарпаття зокрема.
У статті "В зелені свята", поміщеній до роковин І. Франка в червні 1939 р., з огляду па жіночий характер газети, підкреслюється, що окрім того, що він був великим просвітянином, відповідальною за людство особистістю, І. Франко був ще й співцем сімейного щастя і жіноцтва. На підкріплення цих тез наводяться цитати з його творів.
Найбільш ґрунтовна стаття про письменника "Іван Франко на службі народові в 21-ті роковини смерті Генія Галицької землі" без підпису, була вміщена у трьох номерах "Станіславівських вістей" у червні 1937 р. Вона вигідно відрізняється від публікацій "Жіночої волі" і "Жіночої долі" своєю науковістю, вдумливістю і глибиною аналізу. Підкреслюється, що І. Франко суттєво корегував свою політичну І навіть мистецьку позицію в залежності від того, на якому періоді свого життя він перебував, і під впливом якої новітньої течії європейської думки знаходився. Але навіть тоді, коли Іван Франко захопився соціалізмом, частина його творчості все одно залишалася чисто самостійницькою, зокрема, у вірші "Не пора" (1880) та ще й у вірші "Розвивайся ти, високий дубе"( 1883), де є навіть соборницькі настрої:
"Встане славна мати Україна,
Щаслива і вільна
Від Кубані аж до Сяну - річки
Одна, нероздільна".
Також підкреслюється, що І. Франко розчарувався у соціалізмі та в союзі з т. зв. "поступовими (прогресивними) польськими елементами", а відповідно у його творчості вже менше соціальних моментів, а з часом починає виступати проти марксизму, соціалізму, відкрито засудивши його та матеріалізм у праці "Поза межами можливого" (1900). А в праці "Що таке поступ?" (1903) заявив, що: "повного громадського щастя, так сказати раю на землі, люди не діб'ються", а спроби це встановити "пахнуть державним деспотизмом та уніформізмом, який проведений справді у життя, міг би статись великою гальмою. або джерелом нових революцій". Автор статті, що волів бути анонімним, підкреслює, що І. Франко не лякався спалаху націоналізму: " Ні, я не лякаюся хвилевого буяння мілітаризму, так само не думаю заломлювати руки над зростом різних національних сепаратизмів, але й племінних і расових шовінізмів. Усе це виплоди органічного росту новочасної суспільности, а ніяк упадку".
Автор "Станіславівських вістей" підкреслює різницю між І. Франком і В. Винниченком, який дуже боявся спалаху якогось українського шовінізму і дуже нашкодив під час боротьби за українську державу у 1917-20 рр. Автор наводить слова С. Петлюри про І. Франка: "поет національної ідеї"", як авторитетне свідчення поваги до нього.
Загалом, стаття невідомого автора свідчить про нього, як про людину, яка чудово розуміла і знала творчість і життя І. Франка на всіх його етапах. Важливо також те, що сучасна українська історична та філософська науки поділяють концепцію невідомого автора щодо життя, творчості і суспільно - політичних ідеалів Івана Франка.
- Також у "Станіславівських вістях" є й інші повідомлення щодо святкування річниць письменника. Так, у червні 1937 р. у світлиці "Сокола" у Станіславові було проведено концерт до річниці І. Франка, де виступала капела "Думка". Магістр Кушнір читав доповідь про духовну еволюцію, яку пройшов І. Франко - від москвофіла, безвірного соціаліста-інтернаціоналіста до геніального національного творця й релігійного чоловіка. Доповідач Кушнір наголосив, що спроби комуністів-інтернаціоналів зробити з ї. Франка "свого наємника, й що його ім'я могли б волочити за собою мов рекламу своєї поганої роботи" є фальшивими і нездійсненними.
Разом з тим невідомий автор статті, що волів заховатись під криптонімом Ю. Є. О., вказує, що у Станіславові культ І. Франка нерозвинений, а на вечорі було мало молоді, хоча багато з них пишуть слово "нація" з великої букви. Ю. Є. О. з'ясовує, що причиною нерозуміння багатьма людьми значення І. Франка є те. що "стоять на становищі кількох зачутих виразах про його діяльність з першої доби життя й творчості, а не хочуть читати його чудових творів...". Загалом, "Станіславівські вісті" яскраво ілюструють те, що у Прикарпатті в цілому, та у Станіславові зокрема, пам'ятали і шанували І. Франка. Так, 13 червня 1937 р. у Станіславові "на Гірці" було проведено концерт до річниці І. Франка заходом читальні "Просвіта", у якому взяли участь хор "Думка" і було проведено інсценізацію, хоча, як нарікає дописувач "Станіславівських вістей", на святі було недостатньо багато людей.
Разом з тим, на сторінках "Станіславівських вістей" зустрічаємо постійні ремствування на недостатню активність станіславівських українців на ниві національної роботи. Так, у "Станіславівських вістях" від 20 червня 1937 р. дописувач вказує, що на Франковому вечорі було мало людей і тому він зібрав лише 97 злотих пожертв.
Концерти проводились і в інших населених пунктах краю. Так, у Тлумачі 7 липня 1937 р. повітовий союз "Каменярів" і Тлумацька філія "Просвіти" під керівництвом д-ра І. Макуха провели велике святкування річниці І. Франка, у якій взяли участь багато людей, 95% з яких були селянами, але подію, яка була приурочена до річниці І. Франка, преретворили на партійний захід з використанням партійної символіки. Політизація свята І. Франка була і в селі Хриплин 12-13 червня 1937 р., внаслідок чого поліція, якій не сподобалась пісня на слова І. Франка "Розвивайся ти, високий дубе", затримала промовців і хор.
Загалом, вже в цих статтях видно ту боротьбу серед політичних сил краю за те, щоб присвоїти собі політичні заслуги і авторитет Івана Франка. В цьому немає нічого дивного, адже навіть українські євангелісти того часу намагались зробити з І. Франка свою людину. Так, станіславівська євангельська газета "Віра і наука" публікувала чимало про І. Франка, зокрема, стаття Т. Голєнди "Як відносився І. Франко до віри", В. Федіва "Чим цінний для українських євангеликів Ів. Франко", К. Бучели "Біблійні мотиви в поезії Івана Франка". Також у євангелістському місячнику "Стяг" публікували до його річниць передові статті. Так, у вступній статті "Надходить час" цього органу українських євангеликів "абгсбурзького віросповідання", мотивуючи потребу реформації українського життя, автори вказували, що про його кризу і потребу такої обнови писали багато українців, в т.ч. й І. Франко .
Цікавим у "культі Франка" є те, що його постійно порівнювали з іншими діячами українського національного руху у політичному аспекті. Так, вже згадувалось, як національні та політичні погляди Івана Франка порівнювались з поглядами на розвиток українського народу В. Винниченка, причому, не на користь останнього.
Але найбільш типовими є згадка імені І. Франка в одному ряду з іменами з Л. Українкою та Т. Шевченком, В. Стефаником, М. Грушевським та іншими визначними культурними і політичними діячами. Так, у "Селянських вістях" (Коломия) від 1937 р. вказується: "Кожний працюючий прикрашує свою хату портретами найкращих синів українського працюючого народу Шевченка, Франка, Стефаника". Схожу позицію щодо того, що портрет І. Франка має висіти в кожній українській хаті поряд з портретами Т. Шевченка і Л. Українки, поряд з іконами під рушниками займає і "Жіноча воля". В "Гуцульському слові" (Коломия) ім'я Івана Франка ставиться в один ряд з Т. Шевченком, С. Руданським, О.Ю. Федьковичем, який " в історичній перспективі й виповнює прогалину між Шашкевичем і Франком" .
Цікавим є те, що попри свій регіональний галицький патріотизм автори, що друкувались на сторінках української преси Прикарпаття, не намагались зробити Івана Франка якимсь регіональним явищем, підкреслюючи, що його знають і на "Великій Україні". У дівочому журналі "Світ молоді" І. Франко ставиться в один ряд з Т. Шевченком, Л. Українкою та іншими визначними діячами України - " геніями української крови". Власне, вже з цього часу стало прийнято називати І. Франка "Генієм галицької землі", "Великим Каменярем" та "українським Мойсеєм", що свідчить про культивування його образу серед-громадськості.
Показовим є те, що авторитет Івана Франка був настільки високим, що його ім'я і суспільно-політична творча спадщина активно використовувалась різними політичними силами для прославлення, чи навпаки знеславлення тих чи інших діячів недавньої на той час української історії. Так, в статті М. Николишина про М. Грушевського, ім'я якого не було надто популярне у Галичині після провалу української національно-визвольної боротьби 1917-21 рр., в чому в якісь мірі була і "заслуга" М. Грушевського, автор намагається покращити його репутацію тим, що пише, що він свого часу активно співпрацював у Львові з Іваном Франком. Подібна спроба використати ім'я І. Франка є і в націоналістичному тижневику "Авангард" (Коломия), але на цей раз для дискредитація постаті М. Драгоманова Іван Франко проти М. Драгоманова, який був особливо ненависний українським націоналістичним політикам, як речник українського федералізму з Росією.
В цілому, все це ще раз підтверджує, що навіть після своєї смерті І. Франко залишався своєрідним арбітром і авторитетом західноукраїнського політикуму, чиє ім'я залишалось вагомим для галичан в питаннях щодо суперечок в аспекті суспільно-політичної боротьби того часу.
Політизація Івана Франка у міжвоєнній пресі у великій мірі пояснювалась його активною громадською позицією та участю у створенні й роботі ряду партій. Це дозволяло цим партіям, представникам тієї чи іншої ідеології, попри те, що І. Франко ще до своєї смерті порвав з ними, експлуатувати його ім'я на шпальтах їх пресових видань.
Так, станіславівська газета "Воля: орган української соціал-демократичної партії" свої 5-6 номери 1919 р. майже повністю присвятила пам'яті І. Франка, якого есдеки вважали разом з М. Павликом і О. Терлецьким "соціалістами більш за почуваннями, ніж за переконаннями". Так само намагалась експлуатувати ім'я Івана Франка Українська радикальна партія (РУП), одним з засновників якої він свого часу був . Так, у радикальному станіславівському часописі "Громадські вісти" у вступній статті вказується, що "підемо тим шляхом, який намітили перші діячі - основники українського руху - Франко, Павлнк. Драгоманів...". У газеті "Радикальний голос: Політично-просвітянський тижневик, присвячений справам Селянсько-радикальної партії" (Коломия) подасться вірш І. Франка "Гімн селян радикалів". Радикали ігнорували те, що Франко з часом розчарувався у радикальному русі і відійшов від нього, заснувавши разом з М. Грушевським Національно-демократичну партію.
Не менш відверто експлуатувала спадщину Івана Франка газета "Селянські вісти", яка була по суті органом прорадянської Української партії незалежних соціалістів"(УПНС). Вона навіть брала на себе захист пам'яті Т. Франка та інших ''поступових" письменників від "фашистів" (так у газеті називали представників правих українських партій), які намагались провести чистки читалень "Просвіти" від "заборонених" книжок І. Франка .
Загалом, кожна політична, громадська організація та соціальна група брала з творчої і політичної спадщини І. Франка лише те, шобуло їй потрібне, по суті ігноруючи решту, адже вона могла бути прямо протилежна тому, шо вони прославляють.
Показовим у цьому аспекті є те, що пропольська антисоціалістична і антинаціоналістична газета "Селянський прапор", орган полонофільського "Українського народного союза", яка виходила у Станіславові у 1925-28 рр., в номерах, які були нам доступні, жодного разу не згадала І. Франка, наче й не було такого діяча, внесок якого у спроби польсько-українського порозуміння важко переоцінити. Заполітизованість образу Івана Франка сягала такої міри, шо коли радянський консул у приймальні консульства у Львові в 1928 р. вивісив портрети І. Франка і Т. Шевченка, то польський часопис "Газета Варшавська" оголосив це "політичною нетактовністю", про що писала газета "Нове слово" (Станіславів) .
Також творча спадщина письменника активно відзначалась при святкуваннях різних українських свят. Особливо це було характерне для сільських свят з нагоди скасування панщини. Так, коли в селі Угорники коло Станіславова проводилось у 1937 р. "Свято свободи" з нагоди 89-роковин скасування панщини, то цитували уривки з "Панських жартів" І. Франка. Також згадуваний твір цитувався і в статтях, присвячених скасуванні панщини та до 45-ої річниці "Просвіти" у 1937 р. в селі Турка коло Коломиї. Це свідчить про близькість творчості Івана Франка до потреб селян і її актуальність на той час.
Таким чином, суспільно-політичне значення творчості І. Франка залишалось актуальним і в 1918-39 рр. Його образ знаходив жвавий відгук па сторінках української періодичної преси Прикарпаття 1918-1939 рр., хоча оцінка його громадської діяльності і творчості залежала від тієї політичної позиції, яку займало кожне конкретне видання.
Лещишин Р. Образ Івана Франка в українській пресі Прикарпаття: суспільно-політичний аспект (1918-1939 рр.) / Р. Лещишин // Етнокультурні процеси в українському урбанізованому середовищі ХХ ст. Вип. 2. - Івано-Франківськ : [б. в.], 2006. - С. 11-17.