„Як много слово важить...”
Коли в одному з інтерв'ю Володимира Качкана запитали, ким він у першу чергу себе вважає: поетом, прозаїком, літературознавцем, фольклористом, краєзнавцем, культурологом, етнологом..., то у відповідь митець сказав: „Людиною творчої праці". Тобто, людиною, котра вміє і любить трудитися із словом і над словом і котра прагне засвітитися у ньому найнесподіванішими гранями таланту. І так є. Володимир Качкан є одним з тих майстрів, у кого талант поєднується з високою ерудицією та працездатністю, що допомагає йому сповна зреалізувати себе у найширших зацікавленнях та уподобаннях. А ще Володимир Качкан є одним з тих, чий шлях до себе і до людей пролягає через активну суспільно-громадську та культурно-подвижницьку діяльність. Він - голова Івано-Франківської філії Наукового Товариства імені Шевченка, член ради Івано-Франківської обласної організації „Просвіта", член редколегій ряду всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких й академічних видань, а також член вченої спеціалізованої ради у Київському Національному Університеті ім. Т. Г. Шевченка... Немало часу, сил і енергії витрачає вчений для вирішення різних громадських справ - і як депутат обласної ради, образно кажучи, доводиться подовжувати межі часу і для активної громадської роботи і творчої праці.
Судіть самі: тільки за останні п'ять років вийшло сім книжок автора. Чергові чотири томи - шостий, сьомий та дев'ятий відомого українознавчого монографічного серіалу „Хай святиться ім'я твоє: Історія української літератури та культури в персоналіях (ХVIII-ХХІст.)", „Журавлі повертаються...: З епістолярної спадщини Богдана Лепкого", збірки поезій „Вогонь твоїх очей: ліричні медитації у розповні літа", „Як много слово важить...". А ще Львівська наукова бібліотека ім. В. Стефаника НАН України випустила у світ обсяговий бібліографічний покажчик „Володимир Качкан - педагог, письменник, громадський діяч", де понад 1700 позицій. А ще... А ще додамо: нещодавно опубліковано Указ Президента України про присвоєння пану Володимиру Качкану почесного звання „Заслужений діяч науки і техніки". Читач, очевидно, знає, що згаданий історико-літературознавчий серіал „Хай святиться ім'я твоє..." започаткований двотомником „Українське народознавство в іменах", яким автор, по-перше, ствердив високу значимість поставленого перед собою завдання, зв'язаного з дослідженням історії української культури та літератури через призму розкриття духовно-інтелектуального чину конкретних творчих особистостей. І, по-друге, в подальшій праці над серіалом вчений остаточно утвердив один з пріоритетних напрямів у вітчизняному українознавстві - персоналізацію наукових галузей знань, показавши себе глибоким і ґрунтовним пошуковцем-дослідником, вдумливим і блискучим інтерпретатором історії рідної культури, літератури та етнології.
Що стосується, зокрема, восьмого і дев'ятого томів серіалу, які побачили світ у видавництві „Нова Зоря", то вони своєю побудовою суттєво відрізняються від попередніх праць авторського багатокнижжя. На цей раз пізнати ту чи іншу особистість допомагають листи. Власне, вони склали змістовний формат видання, у величезному епістолярному масиві якого кожна кореспонденція зв'язана з певним іменем, що й стало основою для створення задуманої автором кількатомної антологіі одного листа. Без жодного перебільшення: у вітчизняному літературознавстві на сьогодні подібного аналога немає.
При слові нагадаємо: спонукаючим поштовхом для подальшого вивчення і опрацювання епістолярної спадщини представників різних галузей знань і до народження задуму, пов'язаного із створенням антології одного листа стала книга „Журавлі повертаються...", укладена виключно з п'ятисот листів Богдана Лепкого, адресованих письменникам, вченим, громадсько-культурним та освітнім діячам.
Всього у восьму і дев'яту книги „Хай святиться ім'я твоє" увійшло теж майже півтисячі листів постатей на літери від „А" до „Я".
Весь епістолярний матеріал обох томів укладено в алфавітному порядку і оснащено докладною джерельно-примітковою базою, а також проілюстрований раритетами-зразками автографів, які ще глибше розкрикриють наші уявлення про ту чи іншу особистість.
Вартість видання - мистецька і науково-історична - надзвичайна. І за це потрібно віддати належне автору, людині діяльній, невтомній, багатогранній, талановитій. І - визнаній. „Радію, що Ви так високо пішли в українському науковому світі. Не кожний з науковців працює так для закріпленні нашого історичного минулого в українській науці й культурі, як Ви. Велике Вам признання", - писав з Лондона Володимиру Качкану відомий у діаспорі письменник, донедавна головний редактор „Української Думки" Святомир Фостун.
Хто-хто, а Святомир Фостун слів на вітер не кидав. Сам був також одним з трударів на ниві українського красного письменства, на полі історії українців.
Дмитро ЮСИП
// Слово Просвіти. - 2006. - 19-25 жовт. - С. 9 ; Нова Зоря. - 2006. - 15 верес.