Візит делегації Івано-Франківської ОУНБ ім. І.Франка до Воєводської публічної бібліотеки ім. Е.Смолки в м. Ополє (Республіка Польща) (2014)
17 листопада 2014 року
Наше знайомство із польськими бібліотеками розпочалося із самого осердя Опольського воєводства, повітового міста Крапковіцe над річкою Одер на висоті близько 200 м над рівнем моря. Саме в цьому адміністративному центрі Крапковіцького повіту розташованa самоврядна частина Крапковіце-Отмєнт, де зовсім нещодавно відкрилась 2-га філія Міської і Ґмінної публічної бібліотеки.
Історія цієї бібліотечної установи сягає 1948 року, коли завдяки старанням юриста й офіцера пана Щенслікєвіча у Крапковіцах була закладена перша книгозбірня. Переломним в історії бібліотеки став 1975 рік. Тоді у зв'язку з реорганізацією повітів була утворена Крапковіцька Міська і Ґмінна публічна бібліотека. З часом попереднє приміщення цієї культурної установи перестало відповідати сучасним вимогам користувачів і для однієї з 10-ти філій була відреставрована споруда колишньої загальноосвітньої школи №3.
9 листопада цього року, урочисто відчинивши свої двері, 2-га філія бібліотеки вже сьогодні привертає увагу своїм незвичним фасадом із великим кольоровим художнім панно на головній стіні, по-новому виглядає тепер і різнобарвний інтер'єр міської книгозбірні, де після капітального ремонту й пристосування будинку до потреб бібліотеки відкрилися нові можливості для змістовного проведення часу. Збільшення площі особливо тішить як бібліотекарів, так і читачів, адже замість попередніх 70 м2, тепер до послуг користувачів аж 500 м2. Тож, враховуючи посилення інтересу відвідувачів бібліотечної установи до розширення спектру бібліотечних послуг, і був розроблений новий проект бібліотеки, яка відповідає стандарту «Сертифікат Бібліотека Плюс».
Нововідкрита бібліотека поєднує декілька відділів, а саме: книгозберігання, комплектування й опрацювання літератури, абонемент, фонотека, інтернет-зал, дитяча кімната. Методист Опольської воєвoдської бібліотеки ім. Е. Смолкі Аґнеса Галубєц представила директора МіGBP Марію Бартошинську та інших працівників бібліотеки. Пані Івона та пан Лукаш зробили короткий екскурс в історію становлення бібліотеки, а також поділилися нагальними проблемами сьогодення й планами на майбутнє.
Під керівництвом А. Галубєц відбулася прогулянка вечірнім середмістям Крапковіц і знайомство з основними історичними пам'ятками цього населеного пункту. Старе місто, в якому посеред ринкової площі до 1854 року стояла дерев'яна ратуша, тепер має дещо інший, більш модернізований, вигляд. Серед старовинних споруд залишилися тільки руїни рицарського замку із вежею та парафіяльний костел Найсвятішої Діви Марії, з якого 1999 року постала нова наймолодша у Крапковіцах-Отмєнті парафія при костелі Святого Духа.
18 листопада 2014 року
Невелика місцевість Рогова у Крапковіцькому повіті нараховує більш як 700-літню історію свого документально засвідченого існування. Екскурсію старовинним замком Рогув Опольський провели його управитель Янек Квятек і директор Воєводської публічної бібліотеки ім. Е. Смолкі Тадеуш Хробак, який також розповів про таємниці поховань останніх власників замку родини Гауґвіців й відновлення зусиллями бібліотеки у 2010 році їхньої гробниці.
Пані Мірослава Коцьвін, розпочавши огляд цінних видань у Відділі стародруків і спеціальної літератури на території замку, завершила свою розповідь у Воєводській публічній бібліотеці ім. Е. Смолкі. Під її безпосереднім керівництвом працівники бібліотеки докладають чимало зусиль щодо оцифрування фонду рідкісних книжкових видань, який становить 3000 екземплярів. Чимало цікавого було почуто представниками делегації ІФОУНБ ім. І. Франка про історію міста Станиславова та його першу книгозбірню, засновану ще польським повстанцем проти російського царату Вінцентієм Смагловським. Завдяки матеріалам, виявленим Мірославою Коцьвін у фондах бібліотек Польщі, Німеччини і Чехії, директор ІФОУНБ ім. І. Франка Людмила Бабій отримала список книжок із фонду В. Смагловського, подарованого ним першій публічній Станиславівській бібліотеці.
У місті Ополє відбулась ознайомча екскурсія українських бібліотекарів із відділами Воєводської публічної бібліотеки ім. Е. Смолкі. Українська делегація відвідала головний корпус бібліотеки, друкарню, а після прес-конференції з її працівниками, віддалено локалізовані відділи австрійської та музичної бібліотек і відділ літератури іноземними мовами. Методичну підтримку від польської сторони забезпечували Малґожата Бартошевська, Ева Дорош і Катажина Островська-Палига.
19 листопада 2014 року
Виїзд до Вроцлава для ознайомлення з роботою Дольношльонської бібліотеки ім. Т. Мікульського забезпечили працівник навчально-методичного відділу Малґожата Бартошевська і бібліотекар відділу комплектування книжкових надходжень Здіслава Бернаcь-Косьни та водій Роберт Дудек.
Під час відвідин головної книгозбірні воєводства Нижньої Сілезії українська делегація мала нагоду побачити, як функціонують відділи абонементу, читального залу, фонотеки, звукових і електронних видань, дитячої книжки «7 континентів», відділів американської, німецької, романської і корейської літератури.
Культурна програма у Вроцлаві продовжилася прогулянкою вулицями давнього міста, оглядом культурних надбань і пам'яток столиці цього регіону. Тепер важко повірити, що заснований у Х ст. Вроцлав під час Другої світової війни був вщент зруйнований і назавжди втратив свої старовинні будівлі. Адже центральна частина міста з ринковою площею і неймовірно красивою ратушею - всього лишень вдала реконструкція середньовічного центру.
Яскраві й неповторні враження залишилися після відвідин атракціонів вроцлавського зоопарку та його екзотичної новинки - Африкаріуму. Справді по-європейськи привабливим Вроцлав виглядає ще й завдячуючи мініатюрним бронзовим статуеткам гномиків, чисельність яких неухильно зростає із року в рік.
Вечірня прогулянка найстарішою історичною частиною міста неподалік Острова Тумського, де виникло перше поселення, мало свої переваги. Ще здалеку у яскравій ілюмінації можна було зауважити велику кількість архітектурних споруд, серед яких першість належить кафедральному собору св. Івана Хрестителя - своєрідному туристичному орієнтиру міста.
20 листопада 2014 року
Особливо цікавою була автомобільна подорож у південно-західному напрямку Польщі до мальовничого міста Ґлоґувек.
Насамперед запам'яталась гостинність керівника місцевого будинку культури Рафала Мічки і представника міської влади Малґожати Росінської, які віддавна співпрацюють із директором Міської і Ґмінної публічної бібліотеки ім. Р. Урбана Боженою Ґласел.
Позитивні враження склалися після огляду великої сучасної актової зали та інших приміщень бібліотеки, в якій з урахуванням нових вимог і стандартів був зроблений ремонт й запроваджено інноваційні технології.
Цінною була прогулянка середмістям із вісімсотлітньою історією під проводом пані Б. Ґласел, яка щедро ділилася з нами інформацією не тільки щодо діяльності центральної книгозбірні, в якій вона працює вже більше 20-ти років, але й бажанням показати інші неординарні заклади міста, що активно використовується в організації різноманітних культурних заходів.
Наша екскурсійна мандрівка виявила певні моменти із життя і діяльності славетної родини Опперсдорфів, причетної до розбудови міста та покровительства знаменитому композиторові Бетховену, який в одному із замків їхньої резиденції написав свою ІV симфонію.
Особливо слід наголосити на відвіданні нами каплиці Гробу Господнього, єрусалимської копії ХVІІ ст., та двох костелів - парафіяльного імені св. Бартоломія і костелу св. Франциска, де знаходиться унікальна лоретанська каплиця.
Загалом більшість головних історичних пам'яток міста зосереджені довкола площі Ринок і ратуші. Щороку тут за участю місцевих та закордонних виконавців відбуваються як фестивалі класичної музики, так і різні естрадні імпрези.
Відносно молоде ґмінне місто Ґоґолін, в якому нам пощастило побувати, славиться героями відомої сілезької пісні «Пішла Каролінка до Ґоґоліна». Каролінка і Карлічек навіть символічно постали на гербі міста. Окрім цього символами міста є пам'ятники промислової культури - гігантські печі для випалювання вапна.
Свої самоврядні права мешканці Ґоґоліна отримали у 1967 році, тоді ж вперше були встановлені монументальні фігури героїв народного епосу. Творіння скульптора Тадеуша Венцеля, родом із Ополє, розмістили на центральній площі міста неподалік залізничної станції. Тут же розташована і ґмінна публічна бібліотека, яку очолює Ева Бури. За її безпосередньої участі та бібліотекаря-кадровика Йоланти Закравач відбулася приязна бесіда й обмін досвідом між українськими представниками обласної бібліотеки і польськими фахівцями бібліотечної справи. Івано-Франківська делегація відвідала також місцевий будинок культури й центр естетичного виховання молоді.
21 листопада 2014 року
Останній день перебування української делегації у Польщі був цілком присвячений місту Ополє. Подолавши 23 км автодорожнього шляху з Рогова Опольського, прибули до Міської публічної бібліотеки ім. Яна Павла ІІ в Ополю.
Нашим гідом по бібліотеці була Мартина Чекала із відділу реклами. Чимало цікавого ми дізналися з історії становлення цього культурного закладу, який був спроектований за двомодульною системою - будівля поєднує давню і новочасну частини. Двоколонний фасад прикрашають монументально виписані рядки вірша Едварда Стахури польською мовою та в перекладі на англійську. Триповерховий розподіл відділів виглядає таким чином: у цокольному приміщенні розмістилися конференцзал, фотогалерея, галерея і кав'ярня; перший і другий поверхи займають відділи абонементу, читальний зал, відділ дитячої літератури і медіатека; на третьому поверсі знаходяться службові приміщення, книгосховище і адміністрація бібліотеки.
Значні фінансові інвестиції від Європейського Союзу надали можливість для впровадження найновіших ідей у цій бібліотечній установі, починаючи від встановлення автоматів замовлення й повернення літератури та завершуючи повним технічним оснащенням і вдалим пристосуванням усіх приміщень бібліотеки для людей з особливими потребами.
У праслов'янському за своєю суттю Ополю вдало співіснує польсько-чесько-німецький культурний простір і відповідно витворений впродовж століть так званий сілезький діалект. Про все це і багато іншого ми довідалися зі змістовної розповіді працівниці Воєводської публічної бібліотеки ім. Е. Смолкі Барбари Ґедройч.
Площа Ринок захопила насамперед своїм бароковим стилем фасадів, які були повністю відновлені в післявоєнний період, а мальовнича «опольська Венеція» і Млинівка із «зеленим мостиком» вразила природною довершеністю.
Два різні пам'ятники із красномовними назвами «Опольська Ніка» (1970 р.) і «Боронімо своє, Опольське» (2000 р.) розташовані на площі Волі й символізують незмінний патріотизм мешканців Опольського воєводства.
Місцевий університет - це колишній Вроцлавський педінститут, який у 1950 році було перенесено в Ополє. Біля його центрального корпусу на площі ім. Коперніка зосереджені пам'ятники видатним польським діячам культури і мистецтва: поетесі Агнєшці Осєцькій, державному діячеві Едмунду Яну Османьчику, режисеру і педагогу Єжи Ґротовському, співакам і композиторам Мареку Ґрехуті, Чеславу Немену, Йонашу Кофті, творцям польської легкої музики Джеремі Приборі і Єжи Васовскі. Тут також знайшлося місце і для чотирьох барокових скульптур, які символізують чотири пори року.
Завершилася мандрівка містом оглядом оновленої експозиції краєзнавчого музею, яка не залишить байдужим жодного відвідувача, хто цікавиться культурою та історією давньої Сілезії.