Шафрановий вогонь творчості Галини Петросаняк

28 червня 2025 року працівники відділу соціокультурної проєктної діяльності ІФОУНБ ім. І. Франка разом з відвідувачами проєкту «Мова. Культура. Німеччина», спільного з бібліотекою Goethe-Institut в Україні, приєдналися до онлайн-події, презентації відео на каналі Міжнародного культурно-просвітницького фонду «Уголос». Благодійна організація представляла Галину Петросаняк, українську письменницю, перекладачку, авторку збірок віршів, оповідань та есеїв, нашу землячку.
Галина Петросаняк читала вірші зі збірки «Компресія», що вийшла у січні 2025 року у видавництві «Дискурсус». Ці вірші народжувалися з рефлексій і вражень останніх п'яти років.
Радість знайомства з новими людьми й місцевостями, адже з 2016 року проживає поблизу Базеля, Швейцарія, глибше пізнавання граней буття і магії світу природи затьмарює катастрофа війни в Україні й те, як мляво й відсторонено реаґує світ людей на спробу нас знищити...
Написані під час війни вірші позначені гіркотою: вони про відносність цінностей, про межі емпатії й солідарності, про розчарування й біль. Ці вірші про час, «коли усі поняття і феномени світу поміщаються у кількох словах». Поезія Галини Петросаняк - це мистецтво, де слова важать більше, ніж здається на перший погляд.
Розпочала Галина начитування з віршів «Віра» (яка дає опору), «Надія» (яка дає напрямок), «Любов» (яка дає порятунок). «Компресія» - це стан, коли кожен рядок відлунює особистим досвідом читача, це - розмова авторки, де гіркота й прозріння стають її частиною.
Запис відбувся 2 червня 2024 року в передачі Вікторії Сергієнко «Уголос» на швейцарському радіо Кanal K.
Прем'єру відео можна переглянути на YouTube каналі «Уголос» https://www.youtube.com/watch?v=jIuvj9ARCro