Івано-Франківська
обласна універсальна наукова
бібліотека ім. І.Франка

Адреса бiблiотеки:

76018
м. Iвано-Франкiвськ
вул. Чорновола, 22
тел. 0342 75-01-32
fax: 53-21-89
E-mail: Науково-методичний відділ:
E-mail:
тел. 03422 53-32-31


Графік роботи:

Щоденно: з 10 - до 19 години
В неділю: з 10 - до 18 години
Субота - вихідний день
Останній четвер місяця - санітарний день.


Енциклопедія Сучасної України

Дайджест-проєкт «Літературна карта Європи» (до Року Європи в Україні 2020)



6 лютого 2020 р. у відділі абонементу Івано-Франківської обласної універсальної наукової бібліотеки ім. І.Франка відкрито промо-виставку книг «ЄвроЛітАкцент. Австрія, Угорщина, Чехія, Словаччина», яка розпочинає дайджест-проєкт «Літературна карта Європи» на відзначення Року Європи в Україні 2020.

Літературу чотирьох європейських країн - Австрії, Угорщини, Чехії, Словаччини, що представлена на першому виставковому стелажі проєкту «Літературна карта Європи»,  презентувала присутнім завідувачка відділу абонементу Оксана Качорак. Вона наголосила, що дайджест-проєкт буде діяти впродовж року у відділі абонементу,  країни, книги, автори, герої змінюватимуться щомісяця і така поступовість допоможе відвідувачам детальніше ознайомитись з літературними багатствами різних країн Європи.

Австрійські письменники тяжіють до висвітлення гострих соціальних питань. Хоча любовних історій та кітчу також не бракує. Кілька десятиліть тому з'яви­лася так звана Heimat (від нім. - батьківщина, вітчизна. - Ред.) література, а також anti-Heimat. У  Heimat літературі Австрія зображена нереалістично красивою, але ця картинка - обман. Ідеться про своєрідне ідеологічне прикрашання. Нас­прав­ді моя країна не така прекрасна. Натхненниками anti-Heimat літератури були Томас Бернгард, Петер Гантке, а також Ельфріда Єлінек. Та і я от пишу вже понад 30 років». Йозеф Вінклер, письменник.

Сучасна угорська проза посідає Олімп у європейській літературі, вона останнім часом дуже успішна. Ось вони, зірки угорської прози: Шандор Мараї, Антал Серб , Імре Кертес, Маґда Сабо, Петер Естергазі( отримав Премію миру), Петер Надош. Два угорські драматурги Мадач і Молнар здобули світове визнання. Філософська драма Мадача «Трагедія людини», що порушує проблему призначення роду людського, і численні комедії Молнара, перекладені багатьма мовами, користуються великою пошаною. Майже не сходить із угорської сцени перша трагедія угорською мовою «Банк-Бан» Катони. Автобіографічні новели Імре Кертеса про в'язнів концентраційних таборів були названі літературою, «в якій крихкість людини протиставлена деспотизму варварства історії». В'язень Аушвіца став нобелівським лауреатом.

Чехія займає одне з чільних місць серед європейських країн за кількістю книг, які виходять друком на душу населення. Сучасна чеська література надзвичайно розмаїта, тому в ній дуже важко орієнтуватись, якщо не слідкувати за літературним процесом: Патрік Оуржеднік - автор однієї з найбільш відомих чеських книжок у світі  «Європеана», яку переклали на понад 20 мовами, є і український переклад (у 2001 р. отримала у Чехії премію за найкращу «Книгу року»); Еміл Гакл - автор отримав престижну «Премію Йозефа Шкворецького» за книгу «Правила смішної поведінки», в якій розповідає про людську самотність, екзистенціальну пригніченість і родинні стосунки між батьком і сином; Мілош Урбан - автор, книги якого продаються чи не в найбільшій кількості у Чехії; Ярослав Рудіш - один з найпопулярніших авторів чеської прози найновішого покоління. Короткий огляд книг свідчить про різноманітність стилів, жанрів і тематик сучасної чеської прози, яка варта того, щоб бути більш перекладеною і в нашій країні і знайомитись і з українськими читачами.

Словацька література недостатньо представлена для європейських сусідів. Однак, попри таку амбівалентну позицію у світовому контексті, вона досягла чималих здобутків у власній видавничій сфері. Засновано кілька національних літературних премій, не припиняють виходити літературні часописи «Творчість», «Дотики», «Топ-5», «Літературний тижневик», «SME», та ін. Сучасні словацькі автори активно популяризують художнє слово, а книга все ще залишається добрим і цінним подарунком. Кращими зразками сучасної словацької прози та поезії є такі літератори:  Петер Кріштуфек, Петер Геттінг, Ерік Ондреїчка, Ян Літвак, Міхал Габай, Петер Шулей та інші.

Книги багатьох вищеназваних авторів можна побачити на виставці серед інших.

Рік Європи в Україні 2020 є найважливішою національною інформаційною кампанією, проголошеною Указом президента України. Це - організація  дебатів та презентацій, лекцій та конференцій, телемостів та інших заходів, які допоможуть більшій кількості українців творити Європу в Україні. Ми, працівники відділу абонементу ОУНБ ім. І. Франка долучаємося до  цієї просвітницької ініціативи дайджест-проєктом «Літературна карта Європи».  Адже, як сказав словацький прозаїк, публіцист Олександр Галвонік , «література гуртує, література охороняє те, що є справжнім у світі, в людині, привертає увагу до головного, забезпечує таку собі цілісність. Сьогодні світ перебуває в кризі, ми це розуміємо. На мою думку, це відбувається тому, що він забув про літературу...».

Промо-виставки «ЄвроЛітАкцент» - для усіх, хто поділяє ці думки. Тож читаймо, пізнаваймо нове, набираймось мудрості - заради майбутнього.

Світлини

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Оновлено 26-09-2020
© 2020. ОУНБ iменi I. Франка